U-kirja Espanjan, Ranskan ja Italian kielillä

Seuraa 
Viestejä45973
Liittynyt3.9.2015

Urantia-kirjaa on nyt käännetty Espanjaksi, Ranskaksi ja Italiaksi

http://www.squarecircles.com/articles/i ... #transtory

Linkissä kääntäjätiimien kuvia.

Suomalainen Seppo Kanerva ohjaa tätä käännöstyötä:

Seppo Kanerva, circa 1993, with the Finnish book.

Kommentit (5)

Vierailija

Mutta, kun Urantia ei mene kansaan, jos sitä ei ole savoksi:

[list:2zs7e8x5]""Urantija om perräesi' aaringostanne, ja aarinkonne on yks Antronoverin tähtisumum monilukkuisista jäläkeläesistä. Tämä tähtisumu puolestaa' orkanissoetii' aekanaan Neppaonim paekallisuniversumin sisältämäv vyysisev voeman ja materijjaalise' aeneer rakennusosaksi. Ja ite tämä suurj tähtisumu sae kaaan, kaaan sitte' alakunsa Orvontonin superuniversumin sisältämästä universaalisesta avaruuvev vahvuusvarraaksesta.""[/list:u:2zs7e8x5]

salai
Seuraa 
Viestejä7095
Liittynyt17.3.2005
Zhaman
Puuh, ajattelin että edes täällä foorumilla säästyisin tällaisilta aiheilta..

Minä olen vaihtanut css-koodissa tämän sivuston otsikoksi Urantia.ua (ulkoavaruus). Eihän täällä ole juuri muuta kuin nuo kaksi *******tä kilpailemasta kumpi kerkiää enemmän täyttää foorumia tuolla *****lla.

Mitä tahansa edellä esitetyistä väitteistä saa epäillä ja ne voidaan muuttaa toisiksi ilman erillistä ilmoitusta. Kirjoittaja pyrkii kuitenkin toimimaan rehellisesti ja noudattamaan voimassa olevia lakeja.

Uusimmat

Suosituimmat