Kahvipulkkia. Kuva: Getty Images
Kahvipulkkia. Kuva: Getty Images

Suomen kielessä on monta eri pulkka-sanaa. Yksi tarkoittaa ahkiota, toinen ihmisjoukkoa ja kolmas vehnäpullaa. Sanonnassa ”päivä on pulkassa” on kysymyksessä neljäs pulkka-sana, joka tarkoittaa kapulaa, tappia tai palikkaa.

Sanonnassa se viittaa kansanomaiseen kirjanpitovälineeseen, työpulkkaan eli taksvärkkikapulaan. Se oli kaksiosainen palikka, jonka toista puolikasta säilytti isäntä tai hänen edustajansa ja toinen oli taloon päivätöitä tekevällä torpparilla.

Kun päivän työ oli tehty, kapulan osat pantiin yhteen ja niihin veistettiin merkki päivätyön suorittamisesta. Silloin oli päivä merkittynä pulkassa ja molemmilla osapuolilla yhtä pitävä todiste suoritettujen päivätöiden määrästä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla

Vastaajana Kaisa Häkkinen,

Sisältö jatkuu mainoksen alla

suomen kielen emeritaprofessori, Turun yliopisto.

Julkaistu Tiede-lehdessä 12/2019.

 

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla