Sivut

Kommentit (28620)

Gorgle
Jaa se ei sitten ollutkaan merkityssiirtymä.

No, menee viisaskin vipuun.

Laitoin asetuksissa Jotunin ignore-osastoon, eli en enää näe hänen viestejään. Hän voi tehdä saman minulle. Säästää varmaan molempien aikaa ja hermoja. Mitään hyötyähän tästä jankkauksesta ei taatusti ole ollut kenellekään.


No ei hyötyä, mutta on sitä ollut hupaisa seurata.

Jaska
Seuraa 
Viestejä2765

Hyvää muinaista keskitalven juhlaa, jonka nimitys on germaaninen lainasana, kaikille foorumilaisille!

Jotuni
Ei voi olla totta! Sä et vieläkään löytänyt yhtään kårde 'ohdaketta' mutta pokkaa riittää selittää laajasta levikistä.

kårde on norjan asu, ja norjassa tällaista ’ohdake’-sanaa ei ole. Et siis voi löytää norjan asulla hakemalla muiden kielten ’ohdake’-sanoja. Ymmärrätkö?

Jotuni
Hah hah. Tekstissä lukee että "moderni kalpa (kårde) kehittyi kaksintaistelumiekasta ja luulet, että se merkitsee nuorta sanaa.

Hah hah, se kehittyi tuon mukaan 1800-luvun kaksintaistelumiekasta, ja luulet että se palautuu rautakauteen. Varmemmaksi vakuudeksi sana on lainattu modernista alasaksasta: ”Etymologi: fra mnty., oppr. slavisk ord” (mnty. = modern nedertysk). Eli moderni laina 1800-luvulta pohjoissaksasta.

Arkkis
Tämä kuvaus tarkoittaa, että "kårde" olisi floretti, 1800-luvulla kehitetty urheiluväline, jolla alun perin harjoiteltiin kalpamiekkailua.
Norjalainen wiki kertoo aivan muuta: että "kårde" on "sverd":in synonyymi, yleisnimi.

Niin nykyään varmaan onkin. Kyllähän suomessakin kalpa voi olla mikä tahansa miekka eikä vain se raskain olympiamiekka. Wiki ei siis ole mitenkään ristiriidassa sen kanssa, että kyseessä on moderni lainasana saksasta joka on lainattu modernia pistomiekkaa merkitsevänä.

Arkkis
Vitsi että sää fuskaat härkisti ja pidät muita täysinä ääliöinä! Panit vain suomen ja slovakin vaihtiehdoiksi, kun ilman vaihtoja saat saat kaikkien kielten sanaa "kard" vastaavat sanat:

Miten on mahdollista ettet tajua mitään? Laitoin slovakin, koska se oli nettisanakirjan ainoa slaavikieli jossa moinen sana esiintyy. Ja slaavikieltä etsin siksi, koska tuon norja-tietokannan mukaan sana on saksaan tullut slaavista. Kyllä etymologit ovat seuranneet sanan kulkua ja historiallisia ensimainintoja – sinun balttisanasi on todennäköisesti myös peräisin saksasta tai suoraan slaavista, minkä näkisit balttilaisista etymologisista sanakirjoista, joita et viitsi katsoa vaan mieluummin sepität paksua sontaa omasta päästäsi. Mutta ei, sinä kuvittelet baltin sanan palautuvan rautakauteen ja lainautuneen ympäri maan piirin.

Arkkis
Floretti ei taatusti ole millään muulla kielellä mitään "kårde":en päinkään olevaa, ei myöskään slovakiaksi (jolla maalla oli 1400-luvulla Liettuan kanssa yhteinen mm. kardas-sapeleilla varustautunut armeija, se joka voitti kuuluisan Žalgirisin taistelun, joka "asemoi" itä- ja länsi-Euroopan rajan 500 vuodeksi).

Norjaksi ja ilmeisesti saksaksikin se on moderni pistomiekka. Ei sillä ole mitään merkitystä, mitä se 1400-luvun slovakissa merkitsi. Sana on joka tapauksessa lainautunut norjaan vasta nykyaikana saksasta merkiten pistomiekkaa.

Gorgle
Laitoin asetuksissa Jotunin ignore-osastoon, eli en enää näe hänen viestejään. Hän voi tehdä saman minulle. Säästää varmaan molempien aikaa ja hermoja. Mitään hyötyähän tästä jankkauksesta ei taatusti ole ollut kenellekään.

Joo, sinnehän se kuuluukin. Mutta aina aika ajoin luen hänen viestejään ja vastaan niihin ihan harrastus- ja huvittelumielessä. Niin uskomatonta sokeutta, värittyneisyyttä, yksipuolisuutta, puolueellisuutta ja kaksoisstandardeja harvoin näkee (paitsi Arkkiksella tietysti ehkä vieläkin pahempaa). Odotan milloin Jotuni löytää matkalla kadottamansa järjen ja objektiivisuuden – kyllä häntä sitten hävettävät kaikki täällä esittämänsä väitteet. Toisaalta ehkei hän koskaan löydäkään... ei tule sitten identiteettikriisiä eikä tarvitse luopua fantasioistaan että suomalaisia on aiemmin asunut lännessä Atlantiksella saakka.

Jaakko Häkkisen puolikuiva alkuperäsivusto http://www.elisanet.fi/alkupera/
Jaakko Häkkisen kuiva politiikkasivusto https://blogit.kansalainen.fi/author/jaakkohak/

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Jaska
Hyvää muinaista keskitalven juhlaa, jonka nimitys on germaaninen lainasana, kaikille foorumilaisille!



Hyvää juhlaa vaan kaikille...

Jotuni
Ei voi olla totta! Sä et vieläkään löytänyt yhtään kårde 'ohdaketta' mutta pokkaa riittää selittää laajasta levikistä.



kårde on norjan asu, ja norjassa tällaista ’ohdake’-sanaa ei ole. Et siis voi löytää norjan asulla hakemalla muiden kielten ’ohdake’-sanoja. Ymmärrätkö?

Jotuni
Hah hah. Tekstissä lukee että "moderni kalpa (kårde) kehittyi kaksintaistelumiekasta ja luulet, että se merkitsee nuorta sanaa.



Hah hah, se kehittyi tuon mukaan 1800-luvun kaksintaistelumiekasta, ja luulet että se palautuu rautakauteen. Varmemmaksi vakuudeksi sana on lainattu modernista alasaksasta: ”Etymologi: fra mnty., oppr. slavisk ord” (mnty. = modern nedertysk). Eli moderni laina 1800-luvulta pohjoissaksasta. "



Sikäli kuin minä ymmärrän, "kalpa" tarkoitta historiallisesti ensi sijassa kaksiteräistä suoraa kahden käden miekkaa, jollainen on esimerkiksi Kalparitarikunnan vaakunassa.

http://fr.wikipedia.org/wiki/Fichier:Te ... A_PioM.svg

Se on liettuaksi "kalavijas". Koska urheilussa ei ole kahden käden miekkaa, on ryhdytty nimettämään yleensä vaan "raskata miekkaa", joka yhden käden miekkana tarkoittaa (läntistä) sapelia, "kalvaksi".

Arkkis
Tämä kuvaus tarkoittaa, että "kårde" olisi floretti, 1800-luvulla kehitetty urheiluväline, jolla alun perin harjoiteltiin kalpamiekkailua.

Norjalainen wiki kertoo aivan muuta: että "kårde" on "sverd":in synonyymi, yleisnimi.

http://no.wikipedia.org/w/index.php?tit ... edirect=no




Niin nykyään varmaan onkin. Kyllähän suomessakin kalpa voi olla mikä tahansa miekka eikä vain se raskain olympiamiekka. Wiki ei siis ole mitenkään ristiriidassa sen kanssa, että kyseessä on moderni lainasana saksasta joka on lainattu modernia pistomiekkaa merkitsevänä.



Tanskaksi Kårde on "pistomiekka" eli "kalpa" sanan urhelumerkityksessä. Osuma rekisteröidään vain tietyllä pistopaineella. Tuo on ihan vaan päätetty jossakin, ja on urheilun sisäinen nimitys.

http://da.wikipedia.org/wiki/K%C3%A5rde

Arkkis
Vitsi että sää fuskaat härkisti ja pidät muita täysinä ääliöinä! Panit vain suomen ja slovakin vaihtiehdoiksi, kun ilman vaihtoja saat saat kaikkien kielten sanaa "kard" vastaavat sanat:



Miten on mahdollista ettet tajua mitään? Laitoin slovakin, koska se oli nettisanakirjan ainoa slaavikieli jossa moinen sana esiintyy. Ja slaavikieltä etsin siksi, koska tuon norja-tietokannan mukaan sana on saksaan tullut slaavista.



Kard(as) ei ole slaavisana eikä esiinny muussa slaavikielessä kuin skovakissa ja ehkä tshekissä. Tänne se on voinut tulla joko unkarista tai liettuasta, sillä slovakeilla on ollut molempien kanssa yhteinen ratsuväkiarmeija, Lietuan kanssa lyhyemmän aikaa, mutta sitäkin arvostetumpi ja hartaammin muisteltu. Unkarissa sanaa arvellaan iranilainaksi, mutta ei balttilaina sielläkään ole pois suljettu: balteista goljadit ja seelit siirtyivät hunnien mukana/tietä lännemmäksi ja phjoisemmaksi, ja yhdellä hunnikomentajallakilla Rugilalla on persbalttinimi, "Ruispellon mies". Hän saattoi olla lännestä ostettu palkkasoturi, tai idästä vahvistusta hakeva preussilainen. tai sitten nimi oli erittäin epätodennäköinen sattuma.

Kyllä etymologit ovat seuranneet sanan kulkua ja historiallisia ensimainintoja – sinun balttisanasi on todennäköisesti myös peräisin saksasta tai suoraan slaavista, minkä näkisit balttilaisista etymologisista sanakirjoista, joita et viitsi katsoa vaan mieluummin sepität paksua sontaa omasta päästäsi. Mutta ei, sinä kuvittelet baltin sanan palautuvan rautakauteen ja lainautuneen ympäri maan piirin.

Arkkis
Floretti ei taatusti ole millään muulla kielellä mitään "kårde":en päinkään olevaa, ei myöskään slovakiaksi (jolla maalla oli 1400-luvulla Liettuan kanssa yhteinen mm. kardas-sapeleilla varustautunut armeija, se joka voitti kuuluisan Žalgirisin taistelun, joka "asemoi" itä- ja länsi-Euroopan rajan 500 vuodeksi).



Norjaksi ja ilmeisesti saksaksikin se on moderni pistomiekka.



Tanskaksi kyllä, mutta ei norjaksi ei, koska se on norjassa sama kuin "sverd", ja ennen se on tarkoittanut "länsisapelia", joka käy myös pistoaseeksi toisin kuin varsinainen käyräsapeli, joka on viiltolyömäase ja jossa on painava kärki. koska nimittäin noille muille tyypillisille miekoille on oma muu nimitys.

Ei sillä ole mitään merkitystä, mitä se 1400-luvun slovakissa merkitsi. Sana on joka tapauksessa lainautunut norjaan vasta nykyaikana saksasta merkiten pistomiekkaa.



Mikähän tuo saksalainen sana mahtaisi olla? Se on yhtä hyvin voinut lainautua norjasta merkitsemään pistomiekkaa.

Gorgle
Laitoin asetuksissa Jotunin ignore-osastoon, eli en enää näe hänen viestejään. Hän voi tehdä saman minulle. Säästää varmaan molempien aikaa ja hermoja. Mitään hyötyähän tästä jankkauksesta ei taatusti ole ollut kenellekään.



Joo, sinnehän se kuuluukin. Mutta aina aika ajoin luen hänen viestejään ja vastaan niihin ihan harrastus- ja huvittelumielessä. Niin uskomatonta sokeutta, värittyneisyyttä, yksipuolisuutta, puolueellisuutta ja kaksoisstandardeja harvoin näkee (paitsi Arkkiksella tietysti ehkä vieläkin pahempaa).



Panehan vaan tutkistellen lähempää molemipia...

Odotan milloin Jotuni löytää matkalla kadottamansa järjen ja objektiivisuuden – kyllä häntä sitten hävettävät kaikki täällä esittämänsä väitteet. Toisaalta ehkei hän koskaan löydäkään... ei tule sitten identiteettikriisiä eikä tarvitse luopua fantasioistaan että suomalaisia on aiemmin asunut lännessä Atlantiksella saakka.

Linkin

http://www.oulu.fi/hutk/yleark/Koivunen-juhlakirja.pdf

juttu Kaakkurin kalmistosta on mielenkiintoinen. Ensin monen esineen kohdalla mainitaan vastaavuuksia Gotlannin sekä Tanskan rautakautisten suolöytöjen kanssa. Sitten loppuyhteenvetona haetaan jatkuvuutta pronssi- ja jopa kivikauteen. Eikö Gotlannissa ja Tanskassa ollut rautakaudella kiviröykkiöhautoja, vai mistä moinen?

Kuten on aikaisemmin tullut todetuksi, Kaak-
kurin kalmisto on ensimmäinen Pohjois-Suo-
messa kokonaisuudessaan tutkittu vanhemmalle
ja keskiselle rautakaudelle ajoittuva kalmisto.
Kalmistossa kuvastuu pronssikaudelta, mahdol-
lisesti jopa kivikaudelta, periytyvä tapa haudata
vainajat kiviröykkiöihin.
Kalmisto käsitti sekä
poltto- että ruumishautauksia ja runsaan esi-
neistön, joka sekä laadussaan että määrässään
vetää vertoja vastaavan aikakauden rautakautis-
ten keskusalueiden kalmistoihin lähialueilla.
Moses Leone

Sitten loppuyhteenvetona haetaan jatkuvuutta pronssi- ja jopa kivikauteen. Eikö Gotlannissa ja Tanskassa ollut rautakaudella kiviröykkiöhautoja, vai mistä moinen?



Tanskassa ei ollut. Gotlannissa oli, mutta Kaakkuri voidaan aiva yhtä hyvin selittää paikallisen jatkuuvuuden edustajaksi. Tai oikeastaan paremminkin, koska jatkuvuus on yleensä dominantimpi ilmiö kuin maahanmuutto. Kaakkuri lienee myös morfologisesti helpompi nähdä paikallisen perinteen jatkumona kuin gotlantilaisena kulttuurilainana.

Irtaimia esineitä on aina liikkunut ryhmältä toiselle, joten ne eivät itsessään tarjoa positiivista evidenssiä maahanmuutosta. Kannattaa muistaa, Moses hyvä, että tutkijat eivät jaa sinun tarvettasi ylitulkita kaikki mahdollinen viitteeksi germaanisista maahanmuuttajista.

Gorgle
Moses Leone

Sitten loppuyhteenvetona haetaan jatkuvuutta pronssi- ja jopa kivikauteen. Eikö Gotlannissa ja Tanskassa ollut rautakaudella kiviröykkiöhautoja, vai mistä moinen?



Tanskassa ei ollut. Gotlannissa oli, mutta Kaakkuri voidaan aiva yhtä hyvin selittää paikallisen jatkuuvuuden edustajaksi. Tai oikeastaan paremminkin, koska jatkuvuus on yleensä dominantimpi ilmiö kuin maahanmuutto. Kaakkuri lienee myös morfologisesti helpompi nähdä paikallisen perinteen jatkumona kuin gotlantilaisena kulttuurilainana.

Irtaimia esineitä on aina liikkunut ryhmältä toiselle, joten ne eivät itsessään tarjoa positiivista evidenssiä maahanmuutosta. Kannattaa muistaa, Moses hyvä, että tutkijat eivät jaa sinun tarvettasi ylitulkita kaikki mahdollinen viitteeksi germaanisista maahanmuuttajista.


Onko Kaakkurista sitten pronssi- ja kivikautisia kiviröykkiöhautoja, vai onko tutkijoilla kenties tarve ylitulkita kaikki mahdollinen jatkuvuudeksi?

Jotuni
Seuraa 
Viestejä9534
Jaska
Jotuni
Ei voi olla totta! Sä et vieläkään löytänyt yhtään kårde 'ohdaketta' mutta pokkaa riittää selittää laajasta levikistä.

kårde on norjan asu, ja norjassa tällaista ’ohdake’-sanaa ei ole. Et siis voi löytää norjan asulla hakemalla muiden kielten ’ohdake’-sanoja. Ymmärrätkö?



Turhaan sinä huolehdit. Oleellinen kysymys on, millä asulla sinä löydät ohdakkeita joilla väittämäsi mukaan on laaja levikki? Tuo kysymys on edelleen vastaustasi vailla ja kuten ennenkin. tälläkin kertaa väitteesi perustuu pelkkään sanahelinääsi.

Juttusi miekoista ja ohdakkeista on osoittautunut yhtä tyhjänpäiväiseksi soopaksi kuin diversiteettilaskelmasi.

-

Jotuni
Seuraa 
Viestejä9534
Arkkis
Jaska
Arkkis
Vitsi että sää fuskaat härkisti ja pidät muita täysinä ääliöinä! Panit vain suomen ja slovakin vaihtiehdoiksi, kun ilman vaihtoja saat saat kaikkien kielten sanaa "kard" vastaavat sanat:



Miten on mahdollista ettet tajua mitään? Laitoin slovakin, koska se oli nettisanakirjan ainoa slaavikieli jossa moinen sana esiintyy. Ja slaavikieltä etsin siksi, koska tuon norja-tietokannan mukaan sana on saksaan tullut slaavista.



Kard(as) ei ole slaavisana eikä esiinny muussa slaavikielessä kuin skovakissa ja ehkä tshekissä.



Jaskiaisen väitteistä huolimatta esiintyy kard-sanue myös slaavilaisessa serbo-croatiassa muodossa ćorda 'miekka'. Lisäksi nenetsissä muodossa kar 'tikari' ja koreassa muodossa *ka/rh 'miekka, puukko'.

-

Jotuni
Seuraa 
Viestejä9534
Gorgle
Jaa se ei sitten ollutkaan merkityssiirtymä.

No, menee viisaskin vipuun.

Laitoin asetuksissa Jotunin ignore-osastoon, eli en enää näe hänen viestejään. Hän voi tehdä saman minulle. Säästää varmaan molempien aikaa ja hermoja. Mitään hyötyähän tästä jankkauksesta ei taatusti ole ollut kenellekään.




Ei. Ei se ollut merkityssiirtymä ohdakkeesta miekkaan. Kard-sanue merkityksessä miekka esiintyy noin kymmenessä kielessä. Missään kielessä ei ole esitetty esiintyvän kard *ohdake'. On vain jaskiaisen väite.

Laita vain ignoreen.

Itse en laita nimimerkkiäsi ignoreen enkä jaskiaistakaan, koska haluan pysyä selvillä mitä te valehtelette, jotta voin korjata valheitanne. Yksi valhe on ohdake.

Totuudesta on hyötyä. Siinä suhteessa mielipiteemme eroavat.

-

sigfrid
Seuraa 
Viestejä8692
Moses Leone
Gorgle
Moses Leone

Sitten loppuyhteenvetona haetaan jatkuvuutta pronssi- ja jopa kivikauteen. Eikö Gotlannissa ja Tanskassa ollut rautakaudella kiviröykkiöhautoja, vai mistä moinen?



Tanskassa ei ollut. Gotlannissa oli, mutta Kaakkuri voidaan aiva yhtä hyvin selittää paikallisen jatkuuvuuden edustajaksi. Tai oikeastaan paremminkin, koska jatkuvuus on yleensä dominantimpi ilmiö kuin maahanmuutto. Kaakkuri lienee myös morfologisesti helpompi nähdä paikallisen perinteen jatkumona kuin gotlantilaisena kulttuurilainana.

Irtaimia esineitä on aina liikkunut ryhmältä toiselle, joten ne eivät itsessään tarjoa positiivista evidenssiä maahanmuutosta. Kannattaa muistaa, Moses hyvä, että tutkijat eivät jaa sinun tarvettasi ylitulkita kaikki mahdollinen viitteeksi germaanisista maahanmuuttajista.


Onko Kaakkurista sitten pronssi- ja kivikautisia kiviröykkiöhautoja, vai onko tutkijoilla kenties tarve ylitulkita kaikki mahdollinen jatkuvuudeksi?



On. Jos Etelä-Suomen asutusjatkuvuutta epäillään, niin olisi loogisempaa epäillä Oulun seudun asutusjatkuvuuta.

Takuutestattu suomalainen. Aboriginaali Finlandian asukas.

Blogi: http://terheninenmaa.blogspot.fi

Moses Leone
Jotuni

Kyllä on tyhmää. Lähes 10:ssä kielessä on aivan selvästi sama miekkaa merkitsevä sanue ja pellet selittää yhden kielen sanaa ohdakkeella.

Mitkä nuo lähes 10 kieltä ovat?



Viisaus tarttuu samalla tavalla kuin tyhmyys, mutta viisaus ei ole koskaan ketään vahingoittanut.

Jotuni
Itse en laita nimimerkkiäsi ignoreen enkä jaskiaistakaan, koska haluan pysyä selvillä mitä te valehtelette, jotta voin korjata valheitanne. Yksi valhe on ohdake.


Sinäkö sitten yksin muka tiedät totuuden, etkä valehtele?

Juuri tämän vuoksi en pistä Jotunia ignore-listalle. Hänen viesteissään on viihdearvoa, vaikka ne täyttä sontaa ovatkin.

sigfrid

On. Jos Etelä-Suomen asutusjatkuvuutta epäillään, niin olisi loogisempaa epäillä Oulun seudun asutusjatkuvuuta.


Siis kumpia on, pronssi- ja kivikautisia kiviröykkiöhautoja vai tarve ylitulkita kaikki mahdollinen jatkuvuudeksi?

sigfrid
Seuraa 
Viestejä8692
Moses Leone
sigfrid

On. Jos Etelä-Suomen asutusjatkuvuutta epäillään, niin olisi loogisempaa epäillä Oulun seudun asutusjatkuvuuta.


Siis kumpia on, pronssi- ja kivikautisia kiviröykkiöhautoja vai tarve ylitulkita kaikki mahdollinen jatkuvuudeksi?



No, eiväthän nuo pronssikautiset röykkiöjaudat ja tarve ylitulkita kaikki mahdollinen asutusjatkuvuudeksi ole toisensa poissulkevia vaihtoehtoja. Mutta on ollut aikoja jolloin on tehty ylitulkintoja asutsujatkuvuudesta. Odottelen tutkijoilta sekä yksimielisyyttä että faktoja, kumpikaan ei yksin riitä.

Takuutestattu suomalainen. Aboriginaali Finlandian asukas.

Blogi: http://terheninenmaa.blogspot.fi

Asutuksen jatkuvuutta ja uusien väestöjen saapumista olisi ehkä hyvä peilata sitä tietoa vastaan, että v. 535 AD jälkeen Wikin mukaan oli noin 15 vuoden kylmä kausi Kiinasta Italiaan asti.
Se olisi ensin pannut viralta maanviljelyn. Peurat, hirvet, lohet, hylkeet ja niiden syöjät olisivat voineet selviytyä paremmin.
Suomessa olisi sitten ehkä ollut hulppeasti tilaa parhailla maanviljelyalueilla kuten Varsinais-Suomessa ja Satakunnassa.

untamo
Asutuksen jatkuvuutta ja uusien väestöjen saapumista olisi ehkä hyvä peilata sitä tietoa vastaan, että v. 535 AD jälkeen Wikin mukaan oli noin 15 vuoden kylmä kausi Kiinasta Italiaan asti.

Oikea kommentti, mutta "Soma Nawira-ra" aymaraksi eli SOMAA JOULUA pikkuserkuille sinne kylmään Pohjolaan.
Etenkin Theran/Santorini ja Hekla purkauksineen aiheutti loppupaineet Amerikan asuttamiselle.
Kuitenkin on otettava erityisesti huomioon jopa Theran/ Santorinin purkauksissa, mikä näkyy selvästi jopa raamatussa ja erään Kiinan dynastian tuhossa - 3 miljoonaa kuoli nälkään let alone Ramses III:n yleislakko satokatojen ja palkanmaksujen vuoksi.

Vihdoinkin on varmistettu, että INKA oli vahvasti J2-voittoinen ( maybe: Kasaarien juutalaisvaltakunta), mutta kuvassa on melkoisesti haploja R1a probalemente from Scythia, R1b from Tarim, T-haplo Intian markkereista puhumattakaan ja vihdoinkin varmennettua ja SNP-testattua N1c1-haploa.

Viimeinen Inka-kuningas oli Inka-histioitsija Guaman Poman mukaan vaaleatukkainen ja ”blanco” ja käyttäen päivänsä ystävyyden merkeissä kansan parissa keskustellen.
Selvästi (?) Volgan mutkan pro-savolaisia.

Lopuksi jopa parhaalle ja rakkaimmalle ystävälleni, Jaakolle:
Suloista joulua ja Uutta Lamavuotta, jopa erheellisen tiedonvälityksen vuoksi.
Taisin aikaisemmin mainita termin ”Fenno-Talibanes”. Oletko jo kääntynyt islamin uskoon?

untamo
Asutuksen jatkuvuutta ja uusien väestöjen saapumista olisi ehkä hyvä peilata sitä tietoa vastaan, että v. 535 AD jälkeen Wikin mukaan oli noin 15 vuoden kylmä kausi Kiinasta Italiaan asti.
Se olisi ensin pannut viralta maanviljelyn. Peurat, hirvet, lohet, hylkeet ja niiden syöjät olisivat voineet selviytyä paremmin.
Suomessa olisi sitten ehkä ollut hulppeasti tilaa parhailla maanviljelyalueilla kuten Varsinais-Suomessa ja Satakunnassa.



Unto Salon germaanien maahanmuutto Kokemäenjoen vartta vaan tapahtuu 200 - 300 ENNEN tätä katastrofia,

Sitten tulee uusi yritys 100 vuotta tuon jälkeen, Karholannokka ym. Tulijoita ollaan vastassa sotilaallisesti ja heidät torjutaan. Monet merkikit kuten paikannimet viittavat siihen, että kuurilaiset tai muut baltit olivat tässä sisämaan puolella. He joko olivat palanneet jo aikaisemmin Vantaan tai Kymen vesistöä pitkin, tai kaikki eivät olleet koskaan minnekään lähteneetkään. He tuskin kuitenkaan olivat pääväestöä sillä mikään sitä myöhempi suomalaistuminen tai saamelaistumin enää tuskin olisi tapahtunut, jos noin olisi ollut. Lisäksi väestö tappeli myös idästä tulijoita vastaan, joten nuokaan tuskin olivat torjumassa ilmeisten germaanien maihinnousua.

Lisäksi Kalevala kertoo balttien ja germaanien taistelusta jossakin päin Suomea, jossa suomalaiset/volgalaiset ovat poliittisesti sivuosassa (eivät välttämättä muuten). Saamelaisia Kalevalassa ei esiinny, "lappalaiseksi" nimitetty Joukahainen oli germaani. Ehkä germaanit liittoutuivat saamelaisten kanssa, tai noilla termeillä ei silloin ollut yhteyttä.

Jotuni
Arkkis
Jaska

"Arkkis": Vitsi että sää fuskaat härkisti ja pidät muita täysinä ääliöinä! Panit vain suomen ja slovakin vaihtiehdoiksi, kun ilman vaihtoja saat saat kaikkien kielten sanaa "kard" vastaavat sanat:

"Jaska": Miten on mahdollista ettet tajua mitään? Laitoin slovakin, koska se oli nettisanakirjan ainoa slaavikieli jossa moinen sana esiintyy. Ja slaavikieltä etsin siksi, koska tuon norja-tietokannan mukaan sana on saksaan tullut slaavista.




Kard(as) ei ole slaavisana eikä esiinny muussa slaavikielessä kuin skovakissa ja ehkä tshekissä.



Jaskiaisen väitteistä huolimatta esiintyy kard-sanue myös slaavilaisessa serbo-croatiassa muodossa ćorda 'miekka'. Lisäksi nenetsissä muodossa kar 'tikari' ja koreassa muodossa *ka/rh 'miekka, puukko'.



Sanan esiintyminen nenetsissä on tällaisessa tapauksessa varmin mahdollinen tae sen iranilaisperäisyydestä. Toinen mahdollisuus periaatteessa olisi turkkilaiset kielet, mutta siellä vastaava sana tarkoittaa "mustaa", esim. "Karakorum" = "Mustahiekka".

Jaska
Seuraa 
Viestejä2765
Sigfrid
On. Jos Etelä-Suomen asutusjatkuvuutta epäillään, niin olisi loogisempaa epäillä Oulun seudun asutusjatkuvuuta.

Asutusjatkuvuutta ei ole vakavasti epäilty missään vuosikymmeniin. Kielijatkuvuus on toinen asia, sitä on syytä epäillä kaikkialla. Eli arkeologisessa aineistossa voidaan seurata paikallista jatkuvuutta alkuasuttajiin suunnilleen kaikkialla Euraasiassa. Ongelmaksi on vain osoittautunut, ettei paikallisen jatkuvuuden seuraaminen todista mitään. Samaan aikaan nimittäin vallitsee sekä paikallinen jatkuvuus että vieraiden vaikutteiden tuloaaltoja, ja kieli on hyvin voinut levitä jälkimmäisten mukana. Jatkuvuus ei siis voi kumota tulokkaita, vaan molempia ilmenee samanaikaisesti – toisin kuin esim. Meinander vielä Tvärminnessä 1980 määritteli.

Arkkis
Sanan esiintyminen nenetsissä on tällaisessa tapauksessa varmin mahdollinen tae sen iranilaisperäisyydestä. Toinen mahdollisuus periaatteessa olisi turkkilaiset kielet, mutta siellä vastaava sana tarkoittaa "mustaa", esim. "Karakorum" = "Mustahiekka".

Ei tuo iranilainen sana esiinny nenetsissä. Nenetsin lyhyt, redusoitunut a palautuu kantauralin *u:hun ja kyseessä on suomen sanan kuras ’veitsi’ vastine. Pohjoissamojedissa ylipäätään ei ole iranilaisia lainoja, niitä on omaksuttu vasta eteläisiin kieliin kantasamojedin jo hajottua.

Vai kertoo Kalevala balttien ja germaanien taistelusta!

Jaakko Häkkisen puolikuiva alkuperäsivusto http://www.elisanet.fi/alkupera/
Jaakko Häkkisen kuiva politiikkasivusto https://blogit.kansalainen.fi/author/jaakkohak/

Jaska

Ei tuo iranilainen sana esiinny nenetsissä. Nenetsin lyhyt, redusoitunut a palautuu kantauralin *u:hun ja kyseessä on suomen sanan kuras ’veitsi’ vastine. Pohjoissamojedissa ylipäätään ei ole iranilaisia lainoja, niitä on omaksuttu vasta eteläisiin kieliin kantasamojedin jo hajottua.

Nenets on PC:n mukaan lähinnä eräitä suomalaisia kiinnostavia intiaaniheimoja.
Toinen Amerikan paluuaalto osui mtDNA:n mukaan nimenomaan Nenetsiin.
Äiti opettaa kielen... mutta olisikohan tuolla vaikutusta?
Edelleen ihmettelen suomen kielessä edelleen ja syvästi eräitä tunguusin sanoja, jotka on luokiteltu balttilaisiksi. Tunkuusin miehet toivat kai ne Balttiaan?

Sivut

Suosituimmat

Uusimmat

Sisältö jatkuu mainoksen alla

Uusimmat

Suosituimmat