In his speech at Regensburg University, the German-born Pope explored the historical and philosophical differences between Islam and Christianity, and the relationship between violence and faith.
Stressing that they were not his own words, he quoted Emperor Manuel II Paleologos of the Byzantine Empire, the Orthodox Christian empire which had its capital in what is now the Turkish city of Istanbul.
The emperor's words were, he said: "Show me just what Muhammad brought that was new and there you will find things only evil and inhuman, such as his command to spread by the sword the faith he preached."
Benedict said "I quote" twice to stress the words were not his and added that violence was "incompatible with the nature of God and the nature of the soul".
...ja taas palaa:
Taisi vuosisatojen takainen lainaus osua kohdalleen liiankin hyvin. Se koira älähtää, johon kalikka kalahtaa...
Edit: Toivottavasti paavilla on selkärankaa pitäytyä sanoissaan (tai keisari Manuelin sanoissa) eikä pyydellä turhaan anteeksi. Islamin ongelmista (ja niitähän riittää) ei voi vaieta loputtomiin pelkän poliittisen korrektiuden tähden. Turha anteeksipyytely aiheellisenkin kritiikin jälkeen lähettäisi muslimeille väärää viestiä.