Kun ihmisellä on selektiivinen kuulo, onko..?

Seuraa 
Viestejä45973
Liittynyt3.9.2015

...hänellä myös selektiivinen lukukyky?

Sivut

Kommentit (25)

Vierailija

Laajennan kysymystäni.

Keitä ovat ne jotka lukevat Immanuel Kantin, James Joycen, Paavalin, Eukleideen, Mao tse Dongin, Derridan, Leninin, Okusawan, Mobergin, Dante Alighierin ja Pablo Nerudan teokset alkukielellä välttääksen huonoja suomennoksia, joissa usein itse sisältö tahtoo hämärtyä?

Laajennan kysymystä edelleen menstruaatio hang-around fun clubille.

Kuka lukee alkukielellä Koraania, udmurttien kielioppia, persialaisia satuja, kämmenviivoja, upanisadeja, Jyrki Hämäläisen muistemia ja Pamukia?

Herra Tohtori
Seuraa 
Viestejä2613
Liittynyt18.3.2005

Ei välttämättä samassa mielessä, mutta ihmiset kyllä hyväksyvät lukemastaan, näkemästään ja kuulemastaan todeksi sen mitä haluavat.

See no evil hear no evil speak no evil (Mizaru, kikazaru, iwazaru).

Esimerkkejä löytyy joka puolelta tätäkin palstaa, ensimmäisenä mieleen tulevat lähinnä lukuisat threadit vastakkainasetteululla Evo versus Impreza... eikun Kreo se tällä palstalla olikin.

Capito tutto, perchè sono uno
Persona molto, molto intelligente...

-Quidquid latine dictum sit, altum viditur.

If you stare too long into the Screen, the Screen looks back at you.

Vierailija

Net ovat het, kutka eivät iloitse eivätkä ihmettele, vaan palavat halusta kertoa kaiken tuon muille.

Halajavat kultaisiksi vasikoiksi ja kulttuuritoimituksien kaapinpäälisiksi.

Vierailija

Ymmärtääkseen heitä alkuperäiskielellä oikein, on sanojen lisäksi opeteltava heidän kulttuurinsa, jotta osaa tulkita myös piilomerkitykset.
Käännös on aina kulttuurien kohtaaminen ja sekoittuminen. Emme voi elää toista kulttuuria, vain tulkita sitä.

Vierailija
Herra Tohtori
Ei välttämättä samassa mielessä, mutta ihmiset kyllä hyväksyvät lukemastaan, näkemästään ja kuulemastaan todeksi sen mitä haluavat.

See no evil hear no evil speak no evil (Mizaru, kikazaru, iwazaru).

Esimerkkejä löytyy joka puolelta tätäkin palstaa, ensimmäisenä mieleen tulevat lähinnä lukuisat threadit vastakkainasetteululla Evo versus Impreza... eikun Kreo se tällä palstalla olikin.

Occupavi te fortuna, atcue cepi, omnescue aditus tuos, ut ad me aspirare non posses!

Vierailija

Miksi joku viitsii ylpeillä englannillaan, jotta selittäisi englantia ja amerikkaa puhuville ihmisille, kuinka Samuel Clemens, alias Delirium Tremens, on kirjoittanut kirjansa vain, notta hän saisi osoittaa projektin olleen vain hänelle, joka ei osaa muuta kuin pidgin- ja fingelskaa?

Vierailija

Kielitaidottomana olen aina joutunut luottamaan kääntäjiin. Suosiollisella inhollanne lainaan Persialaisia satuja- teoksesta kappaleen.

"Näin sanoen hän näpsäytti sormiaan, ja kammottavin sotajoukko, mitä konsanaan on maan päällä nähty, tuli lentäen ilmojen halki ja asettui Dahakin taakse. Demonit, pahat henget, noidat, metsien ja erämaiden, soiden ja kallioiden henget vastasivat isäntädemonin kutsuun. He olivat varustautuneet kolmikärjillä, kirveillä, nuijilla, taikasauvoilla, tuliseipäillä sekä hukkuneiden ja hirtettyjen luilla."

"Persialaisia Satuja" Jaroslav Tichý - Ludek Manásek (1971, Praha).
Suomentanut Ritva Wederhorn

Vierailija

Onpas runollinen threadi.

Harvoin tällä palstalla tällaisiin helmiin törmää, no onneksi tämän viestin taso laski jo lähelle normaalia!

lierik
Seuraa 
Viestejä4922
Liittynyt31.3.2005
tiäremiäs
mikä on sellektiivinen kuulo?

Selektiivinen tarkoittaa valikoivaa, siis kuulee, näkee, lukee, haistaa maistaa sen mitä haluaa. Se ei välttämättä ole tietoista valikointia.

Lierikki Riikonen

Vierailija

Siis mihin Kauko nyt on viemässä tätä keskustelua, sillä olen jo tippunut kärryiltä?

Vastaten kysymykseesi; minä luen mielellään alkuperäsikielellä, jos siihen on mahdollisuus. Juuri siitä syystä että on olemassa huonoja käännöksiä, joissa alkuperäinen merkitys saa vääristyneitä merkityksiä. Pätee ennen kaikkea filosofisiin teoksiin omalla kohdallani, mutta aika tärkeää varmaan myös mainitsemiesi uskonnolisten tekstien kohdalla.

Useimmat on toki luettavana käännöksinä, kun ei kykene sitä alkuperäiskieltä ymmärtämään.

Sivut

Uusimmat

Suosituimmat