'Väärä' kätisyys.

Seuraa 
Viestejä45973
Liittynyt3.9.2015

En tiedä miksi ihminen oppii käyttämään oikeaa tai vasenta kättään enemmän, joten en tiedä onko tämä seuraava mahdollista. Tässä pohdintani: voiko ihminen vaihtaa kätisyttään, onko tästä hyötyä. Oikea kätiset ajattelee ilmeisesti loogisemmin, vasen kätiset ajattelee taiteellisemmin. Jos oikea kätinen opettelee käyttämään vasenta kättä, niin ajatteleeko hän taiteellisemmin, eli aktivoituuko vasen aivopuolisko enemmän?

Käytän piilolinssejä ja toisinaan kun käytän niitä yli 12 tuntia niin silmäni kuivuvat. Kun silmäni kuivuvat niin tunnen itseni väsyneeksi. Eli vaikuttaisi että aivoja voi huijata. Entä tässä "käsi-tapauksessa"? Luulisin että toisen käden käyttö aktivoi tiettyjä osia aivoissa, tai tarkemmin vastakkaisessa aivo-puoliskossa, joten voisiko "väärän" käden käyttö lisätä toimintaa toisella aivo-puoliskolla.

Sivut

Kommentit (29)

Vierailija

"http://www.findarticles.com/p/articles/mi_m1175/is_v19/ai_4001154" (popup)
"Lefty means larger - left-handed people have larger corpus callosum
Psychology Today, Nov, 1985 by Robert J. Trotter

Lefty means larger Lefties are different--not only in the hand they prefer to use, but also in the way their brains are organized.

This has been known for quite some time. What is not known is why. Now comes a new piece to be fitted into this far from finished puzzle. It appears that the corpus callosum, the primary structure connecting the hemispheres of the brain, is larger in lef-handers and ambidextrous people than in right-handers.

Psychologist Sandra F. Witelson, who made this discovery, studied 42 seriously ill cancer patients who had agreed to extensive neurological testing (including a test for handedness) and, in the event of death, to a postmortem examination of their brains. Witelson's postmortems reveal that the size of the corpus callosum correlates with hand preference. Specifically, the corpus callosum in left-handed and ambidextrous people was 11 percent larger than in right-handers. Witelson's comparison of male and female brains suggests that the hand groups may differ more in men than in women but within each sex she still found the 11 percent difference. Such a difference, Witelson says, could represent as many as 25 million more nerve fibers.

Witelson and anatomist Marc Colonnier are in the process of determining whether there actually are more fibers or whether the existing fibers are perhaps thicker or more sparsely distributed than in the brains of right-handers."

http://neuro.med.harvard.edu/site/dh/b34.htm
THE CORPUS CALLOSUM AND STEREOPSIS

Tiedä sitten miten aivot muokkautuvat, mutten usko että käsien harjoitus muuttaa persoonallisuutta merkittävästi. Niiltä joilta on mennyt oikea käsi ja on ollut pakko käyttää vasenta voisi kysyä. Vasureilla on rakenteellinen ero kuten yo. jutusta näkee.

Vierailija
Vasureilla on rakenteellinen ero kuten yo. jutusta näkee.

Siinäkö se oli? lyhyeempä sait ahdettua. Jos laitat englannin kielistä tekstiä niin toivottavasti osaat kertoa paremmin mitä siinä kerrotaan.

Vierailija

http://wwwedu.oulu.fi/sampo/99-2000/app ... ologia.htm
"Miten oikea ja vasen aivopuolisko toimivat? Mikä on Corpus Callosum?"

http://www.cc.jyu.fi/~tkorhone/opetusma ... ro2_14.htm

http://tinyurl.com/vqqgl
"LUKIVAIKEUDEN NEUROPSYKOLOGISTA TAUSTAA "

Olin hieman laiska mutta tuossa suomeksi aiheesta. En ole neurologi, joten en voi antaa parempaa tietoa, vaikka aihe kiinnostaa minuakin.

Ehkä hypoteesisi ei saa vahvistusta noista. On ehkä melko varmaa ettei ihmisen persoonallisuus ja temperamentti muutu myöhemmällä iällä millään harjoituksella. Tietysti mukautumista ja oppimista ja erillaisia toimintamalleja hankii ympäristöstä ja harjoituksesta riippuen.

Luovaksi ja taiteelliseksi synnytään. Taipumuksiaan voi vain tukahduttaa tai sublimoida palvelemaan jotain muuta päämäärää. Kun jostain luopuu on saatava jotain tilalle tai päinvastoin.

Vierailija

Viime vuosisadan alkupuolella koululaiset pakotettiin kirjoittamaan oikealla kädellä. Isäni esimerkiksi oli vasuri, eli teki kaikki muut työt vasemmalla kädellä, mutta hän kirjoitti oikealla, koska koulussa näin määrättiin.
En usko lainkaan siihen teoriaan, että vasen- tai oikeakätisyydellä olisi mitään tekemistä taiteellisuuden kanssa.

Vierailija

Pinky&Brain kirjoitti:

Siinäkö se oli? lyhyeempä sait ahdettua. Jos laitat englannin kielistä tekstiä niin toivottavasti osaat kertoa paremmin mitä siinä kerrotaan.

Tuota samaa olen ihmetellyt. Joillain on tapana laittaa viesteihinsä englannin kielistä tekstiä ja olettaa, että kaikki ymmärtävät sitä.
Itse pyrin tulevaisuudessa laittamaan saksaa, ranskaa, espanjaa, j.n.e.
Jos joku olettaa kaikkien osaavan englantia, on yhtä hyvä syy olettaa heidän osaavan myös mandariinikiinaa. Sehän se on maailman eniten puhuttu kieli.

Vierailija

Olen minäkin miettinyt tuota kielijuttua. Tietenkään englanninkielellä ei tavoita kaikkia lukijoita, ainakaan teemoissa, joissa aihe on tuntematon ja täynnä outoja termejä.
Laiskuuttahan se on heittää helppo linkkaus jonnekkin ja jättää selvittämättä mitä se tarkoittaa. Toisaalta on väärin odottaa käännöspalvelua keskustelupsalstalla.
Koetan sumennella enemmän.
On sentään parempi heittää jotain mielestään teemaan liittyvää, kuin jättää se kirjoittamatta. Lukija voi saada virikkeen ajatella asiaa eri kulmasta ja hankkia lisää tietoa aiheesta.

Enkku on muuten tieteen kieli nykyisin ja kolmas kotimainen. Jos sen tärkeyttä ei ole vielä oivaltanut, voi enkkujen lainausten yleisyys siihen vihjata.
Sanakirjaohjelmia saa halvalla tai online-palveluina netistä. Sinne voi avata sivun välilehtenä ja käyttää sitä tarvittaessa.

Jos kielijuttu on periaatekysymys, niin sille ei voi mitään. Minäkään en ole periaattesta opetellut Ruotsinkieltä ja kärsinytkin siitä joskus.

Vierailija
Ertsu
Pinky&Brain kirjoitti:
Siinäkö se oli? lyhyeempä sait ahdettua. Jos laitat englannin kielistä tekstiä niin toivottavasti osaat kertoa paremmin mitä siinä kerrotaan.

Tuota samaa olen ihmetellyt. Joillain on tapana laittaa viesteihinsä englannin kielistä tekstiä ja olettaa, että kaikki ymmärtävät sitä.
Itse pyrin tulevaisuudessa laittamaan saksaa, ranskaa, espanjaa, j.n.e.
Jos joku olettaa kaikkien osaavan englantia, on yhtä hyvä syy olettaa heidän osaavan myös mandariinikiinaa. Sehän se on maailman eniten puhuttu kieli.

Englanti on maamme peruskoulussa toinen vieras kieli, jota opitaan ala-asteelta lähtien, joten voisi olettaa että kaikki sitä osaavat. Suurin osa tiedosta internetissä on myös englanniksi, ja varmasti yleensäkin tutkielmissa yms, joten lienee perusteltua että niitä lainataan palstalle alkuperäiskielellä, ei kukaan niitä huonosti kieliä osaaville jaksa ruveta kääntämään. Jos hirveästi häiritsee, niin voithan toki muillakin kielillä ruveta lainailemaan, mutta se olisi aika naiivia ja typerää, sillä sille ei todellakaan ole samoja perusteita.

Vierailija
Ertsu
Joillain on tapana laittaa viesteihinsä englannin kielistä tekstiä ja olettaa, että kaikki ymmärtävät sitä.
Itse pyrin tulevaisuudessa laittamaan saksaa, ranskaa, espanjaa, j.n.e.
Jos joku olettaa kaikkien osaavan englantia, on yhtä hyvä syy olettaa heidän osaavan myös mandariinikiinaa. Sehän se on maailman eniten puhuttu kieli.

Tämä on tiedefoorumi ja englanti on valtakieli tieteestä puhuttaessa. Tämä on fakta ja jos et sitä osaa, niin olet aika pahasti syrjäytynyt. Silloin en suosittele osallistumista tiedekeskusteluihin. Suomi24 voisi olla hyvä vaihtoehto.

Mandariinikiina on yleisin ensimmäinen kieli, siis äidinkieli. Jos taas listataan mikä on yleisin osattu kieli, niin englanti on ykkönen. Epäilen myös väitettäsi että mandariinikiina olisi maailman eniten puhuttu kieli. Paino sanalla "puhuttu".

Odotan myös mielenkiinnolla lupaamiasi saksan-, ranskan-, espanjan- jne kielisiä viestejäsi.

David
Seuraa 
Viestejä8875
Liittynyt25.8.2005

On vähän eri asia osata vierasta kieltä ja hallita tieteeseen liittyviä asioita sillä.

Vaikka ossakin perusenglantia, monet käsitteet eivät kertakaikkiaan tahdo jäsentyä kunnolla. Käsitteet jäävät hatariksi, jolloin asiakokonaisuudet tahtovat jäädä hieman ilmaan. Mitä jossakin kappaleessa nyt oikeastaan sanottiin, sama asia pitää lukea ehkä kymmenen kertaa läpi, ennenkuin käännöksen ja muistin avulla alkaa hahmottaa vieraskielisiä käsitteitä kunnolla.

Tästä syystä olisi hyvä olla lyhyt yhteenveto asiasta vieraskielistä tekstiä lainattessa, jolloin asiaan liittyvät käsitteet olisivat valmiiksi mielessä ja tekstiä olisi helpompi tulkita.

Toki kyky tulkita vieraskielistä tekstiä paranee koko ajan, mutta aloittelevalle lukijalle saattaa kyllästyminen iskeä ennen kuin itse asia hahmottuu riittävästi.

Vierailija
David
On vähän eri asia osata vierasta kieltä ja hallita tieteeseen liittyviä asioita sillä.

Vaikka ossakin perusenglantia, monet käsitteet eivät kertakaikkiaan tahdo jäsentyä kunnolla. Käsitteet jäävät hatariksi, jolloin asiakokonaisuudet tahtovat jäädä hieman ilmaan. Mitä jossakin kappaleessa nyt oikeastaan sanottiin, sama asia pitää lukea ehkä kymmenen kertaa läpi, ennenkuin käännöksen ja muistin avulla alkaa hahmottaa vieraskielisiä käsitteitä kunnolla.

Tästä syystä olisi hyvä olla lyhyt yhteenveto asiasta vieraskielistä tekstiä lainattessa, jolloin asiaan liittyvät käsitteet olisivat valmiiksi mielessä ja tekstiä olisi helpompi tulkita.

Toki kyky tulkita vieraskielistä tekstiä paranee koko ajan, mutta aloittelevalle lukijalle saattaa kyllästyminen iskeä ennen kuin itse asia hahmottuu riittävästi.

Paska juttu, mutta kuka haluaa sen takia kieltää sen lainaamisen, jos monet kuitenkin ymmärtävät sitä? Ihan kuin muita pitäisi rangaista siitä että jotkut eivät osaa. Sitäpaitsi kuinkapa tuota estäisikään, kun trollauksiinkaan ei täällä puututa, ja tuota ei voi sellaiseksi laskea. Aika lapsellista tuollainen turhautuminen. Ei sitä ole pakko edes yrittää ymmärtää jos tietää että se on itselle vaikeaa.

Vierailija

Bomt Kneder kirjoitti:

Tämä on tiedefoorumi ja englanti on valtakieli tieteestä puhuttaessa. Tämä on tiedefoorumi ja englanti on valtakieli tieteestä puhuttaessa. Tämä on fakta ja jos et sitä osaa, niin olet aika pahasti syrjäytynyt. Silloin en suosittele osallistumista tiedekeskusteluihin. Suomi24 voisi olla hyvä vaihtoehto.
Silloin en suosittele osallistumista tiedekeskusteluihin. Suomi24 voisi olla hyvä vaihtoehto.

Tämä on kuitenkin suomenkielisen lehden suomenkielinen foorumi. Kyllähän vastaavia englanninkielisiä on maailma täynnä. Mikset mene kirjoittamaan sellaisiin ?

Osallistun tasan niihin keskusteluihin, jotka sattuvat kiinnostamaan. Pitkät englannin kieliset tekstit jätän lukematta.

Tämä on tiedefoorumi ja englanti on valtakieli tieteestä puhuttaessa. Tämä on fakta ja jos et sitä osaa, niin olet aika pahasti syrjäytynyt. Silloin en suosittele osallistumista tiedekeskusteluihin. Suomi24 voisi olla hyvä vaihtoehto.

En sentään katso olevani syrjäytynyt. Olen ehkä vähän eriarvoisessa asemassa kouluegnlantia lukeneiden kanssa. Lyhyitä tekstejä osaan kyllä kääntää ja vähän pidempiin käytän sanakirjaa, jos aihe kiinnostaa.

Vierailija
Ertsu

Tämä on kuitenkin suomenkielisen lehden suomenkielinen foorumi. Kyllähän vastaavia englanninkielisiä on maailma täynnä. Mikset mene kirjoittamaan sellaisiin ?




Niin, kyllähän täällä lähinnä suomeksi puhutaan. Et voi odottaa mitään kuninkaallista palvelua, että jotkut oikeasti käyttäisivät vapaa-aikaansa siksi, että joku ei ymmärrä.

Ertsu

Osallistun tasan niihin keskusteluihin, jotka sattuvat kiinnostamaan. Pitkät englannin kieliset tekstit jätän lukematta.




Kuinka ne sitten häiritsevät? Eihän siinä mitään, jätät vaan lukematta.

Ertsu

En sentään katso olevani syrjäytynyt. Olen ehkä vähän eriarvoisessa asemassa kouluegnlantia lukeneiden kanssa. Lyhyitä tekstejä osaan kyllä kääntää ja vähän pidempiin käytän sanakirjaa, jos aihe kiinnostaa.

Ei nyt tarvitse tosiaan ruveta herjaamaankaan että "eks sä nyt ymmärrä", mutta pitäähän teidän ymmärtää että jonkunlaista vastakommenttia asiaan tulee, sillä tuohan on ihan kohtuuton pyyntö että noista ruvettaisiin tekemään referaatteja. Silloin sellaiset jotka taas ymmärtävät kieliä paremmin rupeisivatkin nostamaan metakkaa paapomisesta. Jos katsotaan palstan tasoa yleensäkin, mikä luulet että on riski että tällaiseen pilkunviilauspyyntöön suostuttaisiin yleisellä konsensuksella? Jos kuitenkin annettaisiin niiden jotka haluavat tänne asiaan kuuluvia tärkeitä juttuja lainata ihan vapaasti lainaavan tekstejä myös englannin kielellä. Se on täysin perusteltua, eikä siitä tarvitse nostaa metakkaa.

Vierailija

Rafael Nadalhan on oikeakätinen, mutta opetteli valmentaja setänsä
kehoituksesta pelaamaan tennistä vasemmalla kädellä.
Hän ei "käytä" vasenta kättään mihinkään muuhun.

Vierailija

Babun kirjoitti:

Jos kuitenkin annettaisiin niiden jotka haluavat tänne asiaan kuuluvia tärkeitä juttuja lainata ihan vapaasti lainaavan tekstejä myös englannin kielellä. Se on täysin perusteltua, eikä siitä tarvitse nostaa metakkaa.

No en nyt varsinaisesti mitään mellakkaa ole nostamassa. Kyllä jokainen saa minun puolestani lainata ihan minkä kielisiä tekstejä tahansa. Luen vain ne, joita ymmärrän.

David
Seuraa 
Viestejä8875
Liittynyt25.8.2005
babun

Paska juttu, mutta kuka haluaa sen takia kieltää sen lainaamisen, jos monet kuitenkin ymmärtävät sitä?

Eihän lainaamista kukaan ole kieltämässä, sehän on toki suotavaa. Lähdeviitteet ovat aina oleellisia, olivatpa ne sitten englannin- tai suomenkielisiä. Muun kielisiä lähdeviitteitä voinee suositella lähinnä yksityisviesteihin.

Tiedeasioista voi kuitenkin olla kiinnostuneita muutkin, kuin koulutuksen kautta alaan perehtyneet ihmiset. Otin vain kantaa aikaisempaan viestiin, jossa toivottiin suomennosta, mutta ihan kuinka kukin haluaa päteä.

Oma kielitaitoni on kyllä riittävän hyvä. Itse asiassa kaikki ammattiini liittyvä materiaali on käytännössä englanninkielistä. Suomennetut termit ovat kyllä välillä hieman huvittavia.

Tämä aihe kuitenkin koskee kätisyyteen liittyviä asioita, joten yritetään pysyä siinä. Vasenkätiset ovat tietääkseni keskimäärin lahjakkaampia kuin oikeakätiset. Ei tätäkään asiaa voi kuitenkaan yleistää koskemaan kaikkia vasenkätisiä.

Sivut

Uusimmat

Suosituimmat