Hernekeitto vai herneKKeitto?

Seuraa 
Viestejä45973
Liittynyt3.9.2015

Olen tässä noteerannut varsinkin uutistenlukijoiden/muiden "virallisia" asioita selittävien ilmeisesti "epävulgäärilta(anteeksi epäsanani, tuli ekana mieleen) kuulostaakseen tiputtavan ym. yhdyssanan tapaisista tapauksista "pidennetyn konsonantin" pois (vauva, ei vauVVa; turvenuija, ei turveNNuija) , tämä myös lienee yleistä jossain murteissa?

Allekirjoittaneessa (siinä yksi lisää ) tämä ainakin aiheuttaa välillä suurtakin huvittuneisuutta; kuunnellessa jotain pidempää keskustelua esimerkiksi, kun tuollaisia sanoja tulee tarpeeksi muutaman minuutin sisään, puhe kuulostaa mielestäni enemmänkin typerältä kuin "viralliselta"...

Cut the crap, eli siis:
Lautalaiset, kumpaa muotoa te "suositte" puhuessanne?

Tuleeko esim. "huonekkalu/huonekalu" jommallakummalla tavalla täysin automaattisesti, välillä vahingossa vai käytättekö täysin tietoisesti jompaakumpaa lausumistapaa?

Itse olen huomannut täysin puolivahingossa alkaneeni käyttää tuota "hernekeitto"-muotoa, tämä lie tapahtunut ihan viimeisen 3 vuoden aikana ja suht yllättäen. Olen myös havainnut tämän olevan erittäin tarttuvaa, varsinkin jos joutuu altistumaan pidempiä jaksoja kerrallaan...
(Anteeksi epäselvä kielenkäyttöni, toivottavasti löysitte paskanjauhannan seasta pointtini =) )

Sivut

Kommentit (42)

Vierailija

Voi ei, Matti E. Simonaho on saanut käännytettyä sinut ?
Ihan sama syökö ihmiset hernekeittoa vai hernekkeittoa, herneistä molemmat.

Vierailija

JOskus lukioaikana mainostettiin "next step" messuja tms sanomalla niitä "nekstep" nimellä. Kukaan ei koskaan sanonut "nekststep". Onhan se kstst -osio siitä aika vaikea sanoa ja kuulostaa tyhmältä.

Vierailija

Renkaat lausutaan myös oudosti ja kadotetaan se ännä. Minusta se pitäisi sanoa kuten kirjoitetaan, eli renkaat. Kaikki kuitenkin sanovat "RE...nKAAT"

Vierailija
Kuukkeli
Voi ei, Matti E. Simonaho on saanut käännytettyä sinut :lol: ?
Ihan sama syökö ihmiset hernekeittoa vai hernekkeittoa, herneistä molemmat.

Hernekkeitto tehdään kai Hernek:stä

Vierailija

Kuinka hernekkeitto (eli papusoppa) sanotaan Ruotsiksi?
Pruttsoppa?
Toisaalta hernekeitto on ruotsiksi ärtsoppa, joten fjärtsoppakin kävisi, sama asia .

Vierailija
Kuukkeli
re
Hernekkeitto tehdään kai Hernek:stä

Herneitä ei siis lisätä kkeittoon?

En tiedä, mutta alan uskoa että K:lla on väliä

iisakka
Seuraa 
Viestejä848
Liittynyt30.9.2005
Rötöstätör
Lautalaiset, kumpaa muotoa te "suositte" puhuessanne?

Kyllähän se puheessa ilman muuta on kahdentuneella k:lla, siis hernekkeitto.

Marssilainen
Seuraa 
Viestejä3337
Liittynyt29.3.2005

Entisinä aikoinahan tuo kirjoituksessa näkymätön äänne saatettiin lisätä pikkuisella k kirjaimella. Ehdottomasti herneKKeitto. Se kuulostaa todella tyhmältä, kun joku ulkomaalainen esimerkiksi tietämättään jättää ääntämättä noita kirjoittamattomia konsonantteja.

Siinä se taas nähtiin, kuinka vilunki rehellistä huiputtaa...

Sivut

Uusimmat

Suosituimmat