Vysotskin "Totuus ja valhe"

Seuraa 
Viestejä45973
Liittynyt3.9.2015

Minulla on nippu Vladimir Vysotskin levyjä. Myös Vysotskin venäjänkielinen laulu

Правда и Ложь ♫

Нежная Правда в красивых одеждах ходила,
принарядившись для сирых, блаженных, калек.
Грубая Ложь эту Правду к себе заманила, -
мол, оставайся-ка ты у меня на ночлег.

И легковерная Правда спокойно уснула,
слюни пустила и разулыбалась во сне.
Хитрая Ложь на себя одеяло стянула,
в Правду впилась и осталась довольна вполне.

И поднялась, и скроила ей рожу бульдожью:
баба как баба, и что ее ради радеть?
Разницы нет никакой между Правдой и Ложью,
если, конечно, и ту и другую раздеть.

Выплела ловко из кос золотистые ленты
и прихватила одежды, примерив на глаз;
деньги взяла, и часы, и еще документы,
сплюнула, грязно ругнулась - и вон подалась.

Только к утру обнаружила Правда пропажу -
и подивилась, себя оглядев делово:
кто-то уже, раздобыв где-то черную сажу,
вымазал чистую Правду; а так - ничего.

Правда смеялась, когда в нее камни бросали:
«Ложь это все, и на Лжи - одеянье мое!..»
Двое блаженных калек протокол составляли
и обзывали дурными словами ее.

Стервой ругали ее, и похуже, чем стервой,
мазали глиной, спустили дворового пса:
«Духу чтоб не было! На километр сто первый
выселить, выслать за двадцать четыре часа!»

Тот протокол заключался обидной тирадой
(кстати, навесили Правде чужие дела):
дескать, какая-то мразь называется Правдой,
ну а сама - пропилась, проспалась догола.

Голая Правда божилась, клялась и рыдала,
долго болела, скиталась, нуждалась в деньгах.
Грязная Ложь чистокровную лошадь украла
и ускакала на длинных и тонких ногах.

Впрочем, легко уживаться с заведомой ложью,
Правда колола глаза и намаялись с ней.
Бродит теперь, неподкупная, по бездорожью,
Из-за своей наготы избегая людей.

Некий чудак и поныне за Правду воюет, -
правда, в речах его правды - на ломаный грош:
«Чистая Правда со временем восторжествует,
если проделает то же, что явная Ложь!»

Часто разлив по сто семьдесят граммов на брата,
даже не знаешь, куда на ночлег попадешь.
Могут раздеть - это чистая правда, ребята!
Глядь - а штаны твои носит коварная Ложь.
Глядь - на часы твои смотрит коварная Ложь.
Глядь - а конем твоим правит коварная Ложь.

Mika ja Turkka Mali lauloivat levylle suomeksi tuon yllä mainitun laulun.
Olen turhaan yrittänyt löytää tuosta laulusta suomalaista tekstiä.
Mieltä järkyttävän hyvää tekstiä. Tippa tulee vieläkin silmään kun muistelen niitä muutamia riimejä, joita on jäänyt mieleeni.

Olisiko kenelläkään laittaa tänne palstalle suomeksi tuota runoa/laulua.
Venäjänkielen taitajat, karkeakin käännös huomioitaan.
Etukäteen kiittäen
markent

Kommentit (11)

Vierailija

Annapa suomenkielinen nimi tuolle, niin lasken poikani käyttämään tiettyjä ohjelmia Tai sitten länsimaalaisin kirjaimin kirjoitettu venäjänkielinen laulun nimi.

Vierailija

On muuten todella vaikea löytää Vysotkskin lauluja suomeksi.

Kirjastoista pitäisi löytyä pari kasettia Mika ja Turkka Malin suomentamina, sekä CD "Valkoinen Hiljaisuus"

Itse tutustuin tähän loistavaan venäläiseen muusikkoon kun teatterissa pyöri "Kummallinen Talo" - musikaali.

Vierailija

Lassi:
"Annapa suomenkielinen nimi tuolle, niin lasken poikani käyttämään tiettyjä ohjelmia Tai sitten länsimaalaisin kirjaimin kirjoitettu venäjänkielinen laulun nimi."

Totuus ja valhe.
Toivotaan...

Pokasaha
Seuraa 
Viestejä1466
Liittynyt16.3.2005

Tällainen löytyi tukiasema.net keskusteluista, taitaa olla Mika ja Turkka Malin suomennos, on niin samanlainen mitä olen usein kuullut levyltä kyläillessäni veljeni luona, todella koskettava laulu.

Palmikko päisenä Totuus, maailmaa kiersi.
Edessä rampojen, köyhiren prameili vaan.
Ikkunasta Valhe hänet, nähdessään huusi:
"Voit levätä luonani, tule sisälle vaan."

Totuus noudatti kutsua, lepäsi sängyllä hetken.
Ei aikaa, kun nukkui, kuin lapsonen jumalan.
Valhe peitteli hänet ja avasi sampanja pullon.
Joi itsensä humalaan, punoen suunnitelman.

Puldoggi kasvoinen valhe, vietti näin iltaa:
Röyhtäillen nikotellen, hän lauleli vaan.
Jos alasti käymme, kuin vasta syntyneet käyvät,
ei voi totuutta valheesta erottaa ainutkaan.

Hän varasti Totuuden leningin, kultaisen pannan,
Änki koreat kengät, kiroten jalkaansa tuo.
Kellon ja lompakoon otti ja kadulle juoksi.
Totuuden hahmossa, Valhe nyt Sampanjaa juo.

Totuus heräsi, kaivaten kultaista pantaa,
ihmetellen, seisoi Valheen huoneessa hän.
Alastomana kun kadulle kirmaisi silloin:
Huomasi, köyhien häntä kivittävän.

Syytön mä oon, huusi Totuus.
Valhe on vienyt: Pukuni, lompakon, kelloni kimaltavan.
Köyhät ja rammat kivitti Totuutta kunnes,
poliisi korjasi, väsyneen vaeltajan.

Poliisi sanoi:"Totuuden tunnemme kyllä,
hän kulkee kultaisin vaattein, niin hieno hän on.
Totuus ei koskaan, alasti kadulla juokse.
Ruoskitaan petturi, ruoskitaan jumalaton."

Totuus itki ja syyttömyyttään kauan vannoi.
Nyt hän on köyhä, sairas ja asunnoton...
Kun maailmalla, Valhe kulkee kultaisin vaunuin,
puhdas verisen tamman vienyt hän on.

Voit toivosi heittää, turhaan totuutta säälit,
vaikka löytyykin hulluja, totuutta puollustamaan.
Se joskus voi voittaa valheen, mutta huomaa,
Vain jos oppii, valheen lailla varastamaan.

Usein juot vodkaa, seuranas janoiset veljet,
sinä tiedätkös silloin, missä yösi oot nukkunut?
Herää ja itke, valhe on paitasi vienyt.
Herää ja itke, se on tammasi anastanut.

Valhe on Totuus, usko se veljeni vihdoin,
katso se kiertää, sun puvussasi maailmaa.
Herää ja itke, valhe on paitasi vienyt.
Herää ja itke, se on tammasi anastanut.
Herää ja itke, valhe on paitasi vienyt.
Herää ja itke, se on tammasi anastanut.

"Totuus" Vladimir Vysotsky.

Kansakunta joka kieltää historiansa, häviää maailmankartalta.
Pokasaha

Vierailija

Kiitos markent! Innostuin Vysotskin lauluja hakemaan juutuubista. Ne pitää nähdä ja kuulla nimenomaan hänen itsensä esittäminä. Tässä rosoinen mies, rämisevä kitara ja elämää
http://www.youtube.com/watch?v=hWEOaosGDi0

Fastidious horses
Russian title: Koni priveredlivye

On a rugged cliff, the very edge, above the endless chasm
I keep lashing at my horses with my whip clenched in a spasm
But the air is growing thinner, I am gasping, drowning, crying
I can sense with horrid wonder, I am vanishing, I'm dying

chorus:
Slow your gallop, oh my horses! Slow your gallop I say!
Don't you listen to my stinging whip!
But the horses I was given, stubborn and so unforgiving,
Can't complete the life I'm living, cant conclude the verse I'm singing

I will stop for a blink, I will let horses drink
For a brief second more, I will stand on the brink...

I will perish, as a feather that the hurricane has swallowed,
In a chariot they'll pull me through the snow in blinding gallop
All I ask of you my horses, slow your pace but for a moment
To prolong the final seconds of approach to my last comfort.

chorus

We have made it. Right on time, God has left us with few choices
But the why are angels singing with such fiendish scolding voices,
Or it that the horse bell ringing in a frenzy drenched with tears,
Or is it I the one who's screaming for my horses to shift gears?

final chorus:
Slow your gallop, oh my horses! Slow your gallop I say!
Don't you listen to my stinging whip!
But the horses I was given, stubborn and so unforgiving,
Can't complete the life I'm living, at least let me finish singing

Vierailija

I loved women...

I loved women I loved playing these tricks,
Every day there was a new, who cares!
And the people talked in nearby districts
Of my deeds, romances, love affairs.

Suddenly, while walking down the pavements,
Near the seashore - don’t play with it!
There I met one of my many heartmates
To my joyful course of life she hit.

Yes, she was the one who like adventure,
Do things in a big way - dazzling flash!
Perfect body, open heart and nature
Near me - gentle man, but short on cash.

But she needed fully loaded coffers,
Rings, perfumes and restaurants - nothing mean!
In exchange - some benefits she offers,
Doubtful offers she proposed to me.

“I will give you best I own” - she argued,
“We will go together to the end!”
“I agreed! - I said - but for a hundred,
Want some more? - I’ll share you with my friend!

Women are like mordant angry horses -
Prance, and take the bit between their teeth,
Maybe, we have very different courses -
But she’s gone offended - what a miss!

Other month she came and seized all passion,
She returned so placid, calm and nice!
And I have a very strong impression
She came back agreed with stated price!

http://www.youtube.com/watch?v=A50Ecl-2saA&NR=1

Vierailija

Venäläinen seliseli Sopii moneen suomalaiseenkin ensi yönä
http://www.youtube.com/watch?v=z29y6xq_ ... re=related
A statement at the police station

You know for us we didn’t drink a lot of vodka,
I swear to god now - you say, Seryega.
It’s made from sawdust - that’s why it affects us -
Or else five bottles would not have wrecked us.

The second bottle we drank hidden in a corner
Right by the kiosk, just as a warm-up,
Then we drank more sat in the kiddies’ playground,
And then I blacked out after the next round.

Hungover, hungry, we just necked it without glasses;
I was together - well, I was plastered.
And when we saw the wagon stop beside us
We’d seven hundred grams each inside us.

It’s true we forced the other guy to make a threesome,
And that was stupid, we lost our reason.
And we admit his glasses did get broken
But we got port as a good-will token.

Our comrade started it by saying: "Let’s go home now!
Enough’s enough, guys, just let it go now."
"Just let it go!" was not about to faze me -
I let myself go, and I went crazy.

But throw the book at me if I caused someone bother,
Though that’s unlikely - you say, Seryega;
It all went dim and next thing I was falling;
Not grief but dimness set me off bawling.

Now let me say a few words off the record, fellas -
In Home And School mag what do they tell us?
That life itself will punish drunks and rotters,
And we accept it - you say, Seryega.

He’ll wake up sober in the morning and he’ll say then:
"Leave it to life to teach us a lesson!"
So let us go - and do yourselves a favour.
If life condemns us why should you labour?

Don’t get the wrong impression from Seryega’s nodding;
He’s fully conscious, taking the lot in.
And he is silent through the realisation
Of how he got in this situation.

Our little kiddies weep back home - can’t we be set free?
He lives in Khimki, I need Medvedki...
But what the hell? By now we’ve missed the late bus,
The metro’s shut and no cab will take us.

You see, Seryega, how the people here respect us...
We got a lift first, now bed and breakfast!
When morning comes the cock’s crow will not wake us;
Like we were humans, the sarge will shake us.

They’ll almost play us on our way when we wake sober;
I hid a rouble - we’ll drink hungover!
But, mate, it’s hard, the road down which we totter...
You poor old blighter - you sleep, Seryega.

Uusimmat

Suosituimmat