Millä kielellä ajattelet?

Seuraa 
Viestejä45973
Liittynyt3.9.2015

Kun koko työpäivä tulee duunattua englannin kielellä, ajattelen nykyään englanniksi.

Pelottavaa. Enkö kohta enää osaa suomea?

Onko vastaavaa havaittavissa?

Moni maahanmuuttaja ajattelee kertomansa mukaan äidinkielellään, vaikka puhuu sujuvaa suomea.

Voiko osata ajatella sujuvasti usealla eri kielellä?

Sivut

Kommentit (29)

Ronron
Seuraa 
Viestejä9265
Liittynyt10.12.2006

Minä ajattelen joskus jotain pohdintalauseita englanniksi siinä määrin miten osaan, yleensä en kuitenkaan osaa muodostaa lausetta loppuun kun sanavarastoni on niin heikko. Sitten harmittaa. Eli suomeksi pääasiassa ajattelen. Voisin ajatella englanniksi jos osaisin, tekisi jotenkin mieli ajatella englanniksi, se on hienompi kieli.

くそっ!

TERÄS NALLEPUH
Seuraa 
Viestejä5662
Liittynyt31.1.2008

Suomenkielellä vaan. Tai en mä aina ajatuksellisesti ajattele vaan kuvina. tai en tiiä.

Olen syönyt hunajapurkin ja minusta tuli.. SUPER PUH!! TITTIDII!!
Kaikkien aikojen paras BB asukas: BB-Marika (SBB6)

Vierailija
TERÄS NALLEPUH
Suomenkielellä vaan. Tai en mä aina ajatuksellisesti ajattele vaan kuvina. tai en tiiä.

Kun tietoisesti alkaa ajattelemaan, huomaa millä kielellä ajattelee. Jos vaikka pohdin, mitä tänne nyt kirjoitan, ajattelen suomeksi.

Työasioita en osaa ajatella suomeksi. Ei ole kytkentöjä suomen kielen sanan ja asian välille.

Ronron
Seuraa 
Viestejä9265
Liittynyt10.12.2006
Barbaari
Ajattelen suomeksi tai englanniksi. Joskus molemmilla samaanaikaan jos ei tiedä tarpeeksi kuvaavaa sanaa suomenkielellä. Yleensä ajattelen niin vikkelää etten käytä selkeitä lauseita. Siksi kai on hankala löytää oikeita sanoja keskustelussa.



Minulla on niin että ajattelen ilman sanoja asiat valmiiksi tuolleen vikkelään, jonka jälkeen käsittelen tuon jo ajatellun asian vielä sanoin uudestaan. En tiedä miksi tuollainen prosessi on tarpeen, ehkä se jotenkin selkiyttää hommaa, pitää ajatuksia kasassa ehkä paremmin. Mutta välillä tuntuu ihan hassulta kun huomaan puivani jotakin ajatusta sanoin, vaikka en meinaa löytää oikeita sanoja, mutta se on silti pakko vaan tehdä..

くそっ!

TERÄS NALLEPUH
Seuraa 
Viestejä5662
Liittynyt31.1.2008
Olli V
TERÄS NALLEPUH
Suomenkielellä vaan. Tai en mä aina ajatuksellisesti ajattele vaan kuvina. tai en tiiä.

Kun tietoisesti alkaa ajattelemaan, huomaa millä kielellä ajattelee. Jos vaikka pohdin, mitä tänne nyt kirjoitan, ajattelen suomeksi.

Työasioita en osaa ajatella suomeksi. Ei ole kytkentöjä suomen kielen sanan ja asian välille.


no sit Suomeksi ajattelen. Jos jotakin enlganninkielistä juttua tekee, niin sitten enkuksi tai suomeksi.

Olen syönyt hunajapurkin ja minusta tuli.. SUPER PUH!! TITTIDII!!
Kaikkien aikojen paras BB asukas: BB-Marika (SBB6)

Stinger
Seuraa 
Viestejä4719
Liittynyt18.2.2006

Ajattelen sillä kielellä mitä milloinkin käytän pääasiallisesti. Piilotajunnaisesti taas näyttää suomenkieli kuitenkin aina mielessä olevan, koska joskus aiemmin myös samoja kieliä osaavan ystäväni yövieraana ollessa olin unissani puhunut sitten suomea ja erästä toista kieltä sekaisin häiriten ko. henkilön yöunia unissapuhumisellani.

”Tietämättömyys antaa ihmiselle paljon luultavaa.”
-George Eliot

Vierailija

Minulle tulee silloin tällöin mieleen englanninkielinen versio jostain sanasta puhuessani, enkä saa aina päähän sanan suomennosta kun näin käy. Englanninkielisten sanojen käyttäminen suomen seassa tuntuu tyhmältä, joten suusta tulee usein venytetty ö aivojen etsiessä oikeaa kirjainjonoa. Ja se pännii. Pahimmassa tapauksessa keskustelu muuttuu täysin rikkonaiseksi kun rupean kyselemään, että "mikäs se tämä sana onkaan suomeksi?".

Uskoisin lisäksi puhuvani paljon rikkaampaa englantia kuin suomea. Jostain syystä se vain soljuu aivoista mukavammin kuin töksähtelevä suomi.

Vierailija

Ajattelen sillä kielellä millä puhun - paitsi jos ajattelen numeroita tai lasken päässäni. Silloin ajattelen aina suomeksi.

Neutroni
Seuraa 
Viestejä26898
Liittynyt16.3.2005

En osaa ajatella kuin suomeksi (ja matematiikalla ja ohjelmointikielillä tietysti kun lasken tai koodaan, mutta ei se kovin hyvin arkijuttuihin taivu).

Muistui vaan mieleen juttu lapsuudesta, kun tietokoneet tekivät tuloaan tavallisen kansan lasten leluiksi (80-luvulla). Isämme lupasi joskus ostaa tietokoneen, kunhan veljeni kanssa opettelemme kirjastosta lainatuista kirjoista puhumaan sujuvasti basic-kieltä, että osaamme sitten käyttää kallista konetta. No, niinhän siinä kuitenkin kävi, että ensin tuli kone, ja sitten opin basiccia (ja sen, että ihmisten välinen arkikommunikaatio basicilla on hieman rajoittunutta).

Vierailija
Neutroni
(ja sen, että ihmisten välinen arkikommunikaatio basicilla on hieman rajoittunutta).

Äläs, mukana on GOTO, jolla päivä pelastuu.

IF error=1 GOTO start. Pikkunörttinä tuli paljon rakenneltua GOTO-hässäköitä, nyt se on ainaskii duunissa kielletty. Ihan seinälle kirjoitettuma.

Sivut

Uusimmat

Suosituimmat