Karkea kielenkäyttö

Seuraa 
Viestejä45973
Liittynyt3.9.2015

Karkea kieli, jota vain aikuiset käytti muutama vuosikymmen sitten, samaa kieltä käyttää tänään lapset ja nuoriso. Ero vanhassa ja uudessa karkeassa kielessä on se, että sanoilla joilla aikanaan oli 1 merkitys, saattaa tänään olla useita eri merkityksiä. Samaan aikaan ulkomaalaisia vastaavia karkeita ilmaisuja käytetään yhä enemmän joko sellaisenaan, tai suomennettuna. Kielellinen kuilu kasvaa kaikenlaisten muotivirtausten myötä vanhemman ja nuoremman sukupolven välillä. Tässä esimerkki karkeasta kielenkäytöstä, jonka vanhempi sukupolvi käsittää väärin;

Esimerkki: Olimme muuttaneet ja olin käynyt tarkastamassa entisen asuntomme. Olin palaamassa takaisin uudelle asunnolle, kun vastaa tuli kaksi 9-10 vuotiasta poikaa jotka kävelivät viivyttelevin askelin. Kuulin toisen pojista sanovan; "Minä tapan sen saatanan (uskonto)". Ketään ei piesty ja ketään ei tapettu, sillä myös minä viivyttelin kävelyäni ja tarkastelin asioiden kehittymistä ja puutuin asiaan kun töniminen alkoi ja kinttaat lensi käsistä. Tappelun ja pieksämisen sijasta, kolme poikaa käveli rauhassa kotiin sovittuaan asian.

"minä tapan" = "minä pieksän", "minä hakkaan"

Esimerkki sanonnasta: Moni lapsi käyttää tänään sanoja; "minä tapan opettajan". Ovatko lapset todella niin väkivaltaisia nykyään - haluavat tappaa opettajan? Mistä löydän vastauksen? Katson koululle ja totean, että yhtään opettajaa ei ole koululla murhattu, mikä merkitsee sitä, että sanonta tarkoittaa jotain muuta, eli minun täytyy kysyä: "Mitä opettaja on tehnyt sinulle (että vihaat häntä)?".

"minä tapan opettajan" = "opettaja on kohdellut minua huonosti mielellisesti ja/tai ruumiillisesti"

Esimerkki : Kun nuori tänään sanoo toiselle nuorelle "(kirosana) homo", se ei välttämättä ole negatiivisessä mielessä, eikä välttämättä tarkoita, että hän jolle sanat on sanottu on homoseksuaalinen, eikä sitä, että lapsi joka sanat sanoi on mielenvikainen.

Esimerkki: Positiivisessa mielessä joku sanoo kaverilleen; "Minä kerroon Liisalle että rakastat sitä", johon hän saa vastausken kaveriltaan; " Minä otan sinun hengen (minä tapan sinut) jos sen teet " ( nauraa ja haluaa että Liisalle kerrotaan ).

Onko lisää karkeita sanontoja joilla on monta eri merkitystä, tai lisäyksi edellisiin merkityksiin?

Kommentit (6)

Ateisti Kakkonen
Seuraa 
Viestejä1918
Liittynyt11.3.2008

[size=200:1dew7psw]Onpa hyvinkin.[/size:1dew7psw]

Tässä eräs jota mietin kesän loppumetreillä elokuussa.

Runsauden pula jostakin.

Puutetta runsaudesta, eli jotakin on liian vähän.

-----------------------Vaiko?--------------------------

Arkielämässä on lukuisia esimerkkejä runsauden pulasta kontektissa jossa jotakin on liikaa.

Lähtökohtaisesti kun kyseessä on virallinen kieli, kuulija ei oleta saavansa kuulla sarkasmia ja saa kuulla sitä vapaa aikanaan tarpeeksi olisiko tämä sitten kankeaa virallista sarkasmia näin synteesinä?

-

Pikku Gen
Seuraa 
Viestejä3210
Liittynyt2.6.2005
baal1984

Runsauden pula jostakin.
Puutetta runsaudesta, eli jotakin on liian vähän.
Arkielämässä on lukuisia esimerkkejä runsauden pulasta kontektissa jossa jotakin on liikaa.


Sananparsi todellakin on lähtömerkitykseltään ironinen. Suomalaiset tuntuvat harrastavan vastaavia ironialausahduksia enemmänkin (olla naurussa pitelemistä), mikä silloin tällöin kompastuttaa jopa natiivin. Etenkin jos sarkasmiaisti ei ole päässyt mitenkään kehittymään.

(Toisaalta sanovat, että sarkasmin ja ironian taju edellyttää tietynasteista kypsyyttä ja henkisesti vähintään kahdenkymmenen vuoden ikää.)

"Ubi est actio hic?" Missä täällä on säpinää?

Vierailija

"Hyvin menee" = "Kaikki on päin seiniä"
"Kiitos paljon" = "Pitikö taas aiheuttaa minulle hankaluuksia?"
"Kiviäkin kiinnostaa" = "Kiviäkään ei kiinnosta"

Vierailija

mutta on kans positiivista kehitystä tapahtunu sillä nuoriso on kans vähä muotoillu vanhampia sanoja siistimmiksi...esim ennen joku asia oli "ihan *****stä" mutta nykyään nuoriso sanoo että se asia on "aivan syvältä" mut on jätetty pois että mistä...

Pikku Gen
Seuraa 
Viestejä3210
Liittynyt2.6.2005
klou
mutta on kans positiivista kehitystä tapahtunu sillä nuoriso on kans vähä muotoillu vanhampia sanoja siistimmiksi...esim ennen joku asia oli "ihan *****stä" mutta nykyään nuoriso sanoo että se asia on "aivan syvältä" mut on jätetty pois että mistä...

Totta tämäkin. Oma henkilökohtainen suosikkini on astevertailu "syvältä", "syvältä ja poikittain" ja "syvältä, poikittain ja tuskallisesti".

"Ubi est actio hic?" Missä täällä on säpinää?

Uusimmat

Suosituimmat