Google Translatella kääntäminen

Seuraa 
Viestejä45973
Liittynyt3.9.2015

On tullut käänneltyä Google Translatella nettilehtiartikkeleita puolasta suomeksi. Mutta kuten muidenkin kielien suhteen, suomeksi käännökset ovat olleet suorastaan kehnoja.

Mutta tätä olen ihmetellyt, että miksi puolasta englantiin käännökset vastaavista englannista suomeen käännöksistä ovat olleet aivan toisella tasolla - siis täysin luettavalla tasolla polish to english käännöksenä. Ainakin se englannin puoli on ollut täysin luettavaa.

Mitenhän tuo Google Transalate oikeasti toimii. Toimiiko niin, että jos netistä löytyy valmis käännös kielestä A kieleen B ja muihinkin, niin Googlen moottori hakee käännöksen jostain, jo kielenkäännöksen suorittaneelta sivustolta.

Mutta jos käännöstä kielestä A kieleen B ei ole nettiin valmiiksi talletettu, niin kuis tuo Google Translate tällöin toimii.

Kommentit (9)

Saw
Seuraa 
Viestejä6251
Liittynyt20.6.2009

Suomen kielelle tuo Translate on niin kökkö, että luulisin että siellä on suomelle ainoastaan muutama sähköinen sanakirja mistä se tekee hakuja.

Young man, there's a place you can go.
I said, young man, when you're short on your dough.
You can stay there, and I'm sure you will find
Many ways to have a good time.

It's fun to stay at the Y.M.C.A.
It's fun to stay at the Y.M.C.A.

Vierailija
Barbaari
Sekin vaikuttaa että suomen kieli on uralilaista sukua ja toimii siksi eri tavalla joissain asioissa mitä germaaniset kielet.



Pitäisiköhän kokeilla unkarista suomeen paikallisen Gööglen käännöstämää.

Vierailija

Googlen kääntäjähän pohjautuu tilastolliseen menetelmään ja pohjaksi on luettu YK:n dokumentteja tolkuton kasa.

To acquire this huge amount of linguistic data, Google used United Nations documents. The same document is normally available in all six official UN languages (Arabic, Chinese, English, French, Russian, Spanish), so Google now has a 6-language corpus of 20 billion words' worth of human translations.



Olettaisin, että käännettäessä puolasta suomeksi käytetään välikielenä englantia, mikä huonontaa tulosta.

Saw
Seuraa 
Viestejä6251
Liittynyt20.6.2009

Kannattaa joskus tsekata miten keskustelu etenee englanniksi.

http://translate.google.com/translate?j ... l=fi&tl=en

Uusia kirjoittajiakin löytyy: anomaly, fat bobybuilder, STEEL NALLEPUH, CE-approved, Saving Silverman...

Saw
I guess I'll just kähee mensaanilla device.

Suora videofiidi vaan käyntiin, niin sosialisointi nousee seuraavalle tasolle. Direct videofiidi but running, so socialization will rise to the next level.

Young man, there's a place you can go.
I said, young man, when you're short on your dough.
You can stay there, and I'm sure you will find
Many ways to have a good time.

It's fun to stay at the Y.M.C.A.
It's fun to stay at the Y.M.C.A.

Vierailija
Saw
Kannattaa joskus tsekata miten keskustelu etenee englanniksi.

http://translate.google.com/translate?j ... l=fi&tl=en

Uusia kirjoittajiakin löytyy: anomaly, fat bobybuilder, STEEL NALLEPUH, CE-approved, Saving Silverman...

Saw
I guess I'll just kähee mensaanilla device.

Suora videofiidi vaan käyntiin, niin sosialisointi nousee seuraavalle tasolle. Direct videofiidi but running, so socialization will rise to the next level.


Balls hukuksissa on kyllä tosi kähee nikki.

Saw
Seuraa 
Viestejä6251
Liittynyt20.6.2009
Electric shadow
Balls hukuksissa on kyllä tosi kähee nikki.

Young man, there's a place you can go.
I said, young man, when you're short on your dough.
You can stay there, and I'm sure you will find
Many ways to have a good time.

It's fun to stay at the Y.M.C.A.
It's fun to stay at the Y.M.C.A.

Saw
Seuraa 
Viestejä6251
Liittynyt20.6.2009
teknikko
Not previously not come to mind at all that the Finnish to English translations can be read almost in real time.
Onhan tällä Translatella mukava lueskella esimerkiksi abstracteja englanninkielisistä julkaisuista, jotta pääsee nopeammin kärryille, mistä oikein on paperissa kyse.

Vakituiseen käyttöön ei sovi. Liian mystistä tavaraa käännöksessä.

Young man, there's a place you can go.
I said, young man, when you're short on your dough.
You can stay there, and I'm sure you will find
Many ways to have a good time.

It's fun to stay at the Y.M.C.A.
It's fun to stay at the Y.M.C.A.

Uusimmat

Suosituimmat