Seuraa 
Viestejä9177

execution ??

Mitähän tuo on suomeksi ?
Meinaako jotaki nautintoa tai siihen suunthan ?

Kommentit (8)

Aslak
execution ??

Mitähän tuo on suomeksi ?
Meinaako jotaki nautintoa tai siihen suunthan ?





Kuka nauttii mistäkin ja kumpi osapuoli on, teloittaja vai teloitettava.

Suorittaminen voi myös olla nautintoa.

Tulokselle en keksi nautintomuotoa.

Täytäntöönpano voi olla nautinnollista.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Aslak
Seuraa 
Viestejä9177

You tube .

3 päivää sitten

muy bueno el tango // gran ejecucion // y ese tipo de acordeones con botones cuadrados no conocia ,no conosco . *********** estrellas por el video - gracias .
jose m.

Jose kommentoi you tubeen postaamani tangoa Ole Guapa , siinä yhteydesä oli tuo
sana joka ei tätä ennen ole vasthan tullu ,joten en sen merkitystä ymmärtäny.

abskissa
Seuraa 
Viestejä3654

Olisiko "gran ejecucion" ~ "hieno esitys" tai "hienosti esitetty"? Siis hyvin vapaasti ja espanjaa ymmärtämättä kääntäen. Tuossa se "ejecucion" viitannee siis soittotyöskentelyyn tai esitykseen yleensä.

We're all mad here.

Suosituimmat

Uusimmat

Sisältö jatkuu mainoksen alla

Suosituimmat