Apua kielipoliisilaitokselle

Seuraa 
Viestejä45973
Liittynyt3.9.2015

Kotuksen blogisti tarvitsee Tiede-lehden lukijoiden apua:

Vesa Heikkinen
13.2.2012 16.09
[size=150:9u822b9l]
Rationaalinen lineaarikombinaatio?[/size:9u822b9l]
[size=150:9u822b9l]Virke ei avaudu, auttakaa![/size:9u822b9l]

Olipa kerran mies, kutsutaan häntä Matiksi, sillä hänenlaisiaan tapaa hölmöläistarinoissa. Siis tavallisen viisas mies.

Viisaana miehenä Matti kuvitteli ymmärtävänsä varsin hyvin kirjoitettua kieltä. Mutta äsken hänen vastaansa tuli virke, joka ei suostu avautumaan, ei sitten millään.

Matti kääntyi puoleeni. Olisiko mahdollista saada tämä virke ymmärrettävälle suomen kielelle? En minä tiedä, vastasin, mutta yritetäänkö yhdessä? Siis hyvät Kotus-blogin ystävät, APUVA!

Sen (Hodgen konjektuurin) mukaan tietyntyyppinen harmoninen differentiaalimuoto projektiivisella, ei-singulaarisella algebrallisella varistolla on algebrallisten syklien kohomologialuokkien rationaalinen lineaarikombinaatio.

(Matin mukaan virke on painettu Tiede-lehteen, numero 2/2012, s. 46. En ole varma, onko Matti masennuksissaan saanut kaikki kirjaimet kohdalleen. Lehteäkään ei nyt ole käsissäni, joten en pysty tarkistamaan.)

Koska itse en ymmärtänyt k.o. artikkelista henkilökohtaisten rajoitusteni vuoksi hönkäsen pöläystä, välitin avunpyynnön palstalaisille. Mahdollisen (?) ratkaisun voitte lähettää hämmentyneelle lauseenjäsentäjälle tänne:
http://www.kotus.fi/?5400_m=9481&l&s=3235

Kommentit (8)

pöhl
Seuraa 
Viestejä875
Liittynyt19.3.2005

Lähetin vastauksen. Esimerkiksi kirjassa "Algebraic Geometry and Arithmetic Curves" on selitetty noita termejä. Tosin en tiedä, mitä kohomologialuokkaa tuossa tarkoitetaan. Veikkaisin, että kyseessä on étalen kohomologia.

o_turunen
Seuraa 
Viestejä10596
Liittynyt16.3.2005

Jos joku kielipoliisiksi itseään tituleeraava ei ymmärrä matikan terminologiaa, niin mitä sitten?
Minä taas en tajua yhtään mitään naistutkimuksen terminologiasta.

Korant: Oikea fysiikka on oikeampaa kuin sinun klassinen mekaniikkasi.
Korant: Jos olet eri mieltä kanssani olet ilman muuta väärässä.

Vierailija
o_turunen
Jos joku kielipoliisiksi itseään tituleeraava ei ymmärrä matikan terminologiaa, niin mitä sitten?
Minä taas en tajua yhtään mitään naistutkimuksen terminologiasta.




..öööö...Mistäs sinä tähän naistutkimuksen vetäisit

Bloginsa esittelyssä Vesa Heikkinen kertoo olevansa suomen kielen dosentti ja erikoistutkija Kotimaisten kielten keskuksessa. Tutkii virka- ja säädöskieltä, lehtikieltä ja politiikan kieltä, kieleen liittyviä valta- ja ideologiakysymyksiä sekä ymmärtämistä ja kielitietoisuutta.

Yleistajuisia tiedelehtiä julkaistaan IMO justiinsa siksi, että eri alojen spesialistit saisivat tietää, mitä muualla on tutkittu... Eikä se ole tyhmä, joka kysyy, se on tuleva viisas.

o_turunen
Seuraa 
Viestejä10596
Liittynyt16.3.2005

Lainaus:
"Bloginsa esittelyssä Vesa Heikkinen kertoo olevansa suomen kielen dosentti ja erikoistutkija Kotimaisten kielten keskuksessa. Tutkii virka- ja säädöskieltä, lehtikieltä ja politiikan kieltä, kieleen liittyviä valta- ja ideologiakysymyksiä sekä ymmärtämistä ja kielitietoisuutta."

Kielipoliisi haluaa valvoa "Matematiikan kieltä" ?
Kas kun ei "Naistutkimuksen" kieltä?

Korant: Oikea fysiikka on oikeampaa kuin sinun klassinen mekaniikkasi.
Korant: Jos olet eri mieltä kanssani olet ilman muuta väärässä.

pöhl
Seuraa 
Viestejä875
Liittynyt19.3.2005

Eli kyseessä ei ollutkaan étalen kohomologia vaan de Rhamin. Otaksuma kuuluu seuraavasti: Olkoon X projektiivinen kompleksinen monisto. Tarkastellaan de Rhamin kohomologiaryhmiä H_{DR}^l(X).

Olkoot X kompleksinen monisto, Z sen alimonisto, n=dim X ja k=dim Z. Kohomologialuokka ω joukossa H_{DR}^{2n−2k}(X) on muotoa sum a_i ω_{Z_i→X}, joillakin X:n kompleksisilla alivaristoilla Z_i ja rationaaliluvuilla a_i, jos ja vain jos ω voidaan esittää (n−k,n−k)-muotona ja se sijaitsee kuvassa H^{2n−2k}(X,Q)→H_{DR}^{2n−2k}(X).

Minun matematiikan taidot eivät riitä sen havaitsemiseen, miksi Vesa Heikkisen lainaama sanamuoto olisi yhtäpitävä yllä olevan muotoilun kanssa. Ei edes siina tapauksessa, että virkkeestä on korjattu se ilmeinen virhe, että alkuehdot täyttäviä differentiaalimuotoja on useita.

Vierailija

Eri tutkimusalojen erikoiskieli on yleensä lainattua, jolloin siitä tulee tavallaan järjetöntä. Sanat muuttuvat pelkiksi merkeiksi joiden tarkoitus täytyy ymmärtää, tai muuten niitä ei voi ymmärtää menemättä sanan lähteille.

Kohomologia on arvattavasti tullut sanasta cohomology eli kanssa-homologia, missä homo tarkoittaa samanlaisuutta, eli siis kohomologinen on jonkin asian kanssa samanlainen samasta syystä. Vastaavasti voisi järkeillä että koanaloginen on jonkin toisen asian kanssa jonkin kolmannen asian analogia, eli myös samankaltainen, muttei samanlainen.

Mitä tämä matematiikassa tarkoittaa, ja miksi jollekkin asialle siellä on annettu tämä nimi, sitä voi vain arvailla jos ei tunne matematiikkaa.

Vierailija

Hilpeintä kieltä voi lukea esim. kiinalaisten vekottimien "suomenkielisistä" käyttöohjeista. Jos ei satu olemaan niitä käsillä, voi kokeilla netin käännöspalveluja. Siis copy/pastaa jokin suomenkielinen tekstinpätkä käännöskoneeseen, kierrätä se vaikka ranskan ja serbokroatian kautta takaisin suomeksi. Taatusti huvittaa!

pöhl
Seuraa 
Viestejä875
Liittynyt19.3.2005
Veikko
Kohomologia on arvattavasti tullut sanasta cohomology eli kanssa-homologia, missä homo tarkoittaa samanlaisuutta, eli siis kohomologinen on jonkin asian kanssa samanlainen samasta syystä.

Nimi tulee varmaankin siitä, että kun homologia tutkii ketjukompleseja ja kohomologia samantapaisia otuksia, on näille otuksille annettu nimeksi koketjukompleksi. Sitten näistä muodostetut ryhmät on luontevasti nimetty kohomologiaryhmäksi. Mutta tämä on vain omaa arvailuani.

Uusimmat

Suosituimmat